The Holy Qur'an
With Double Meaning
Muhammad Marmaduke Pickthall
Abdullah Yusuf Ali
With Original Arabic with Full Vowels IndoPak Arabic Script
Farid Book Depot Ltd New Delhi India
Two of the best and most popular translations of the Meaning of the Qur'an
Since 1934 Abdullah Yusuf Ali's translations has held the prime place among English translations by Muslims, this Publication Avoids Archaic old biblical English which was employed in the Original Translation, includes selected and fully revised explanatory notes. .
Another feature to this Edition is a Brief Introduction to Each Chapter .
Excerpts from the first Edition and A Y Ali's Introduction is retained.
A Highly readable paraphrase of the Qur'anic text into chaste idiomatic English.
William Pickthall was born in 1875 in London, to an Anglican clergyman, and spent his formative years in rural Suffolk. He was contemporary of Winston Churchill at Harrow, the famous private school. During intervals from living a sedentary life in Suffolk, Pickthall traveled extensively in the Arab world and Turkey. In 1917, Pickthall reverted to Islam.
The mission of 'translating' the Qur'an had preoccupied Pickthall's mind since he reverted to Islam. He saw that there was an obligation for all Muslims to know the Qur'an intimately. In 1930, Pickthall published The Meaning of the Glorious Koran (A. A. Knopf, New York). Pickthall maintained that the Qur'an being the word of Allah (SWT) could not be translated.
Thousands of people have benefited from this work of Pickthall,
More about Pickthall on http://www.iiie.net/Opinions/Pickthall.html
|In Stock: 5|